These General Transaction Conditions (“GTC”) apply to Customers and Partners who use or book services at business facilities under the brand Hoi An Royal Beachfront Villas, and other brands owned, managed and/or operated by Hoi An Royal Beachfront Villas (if any) (“Business Facilities”). Customers, Partners, and Hoi An Royal Beachfront Villas are each referred to individually as a ‘Party’ and collectively as the ‘Parties.”
Customers/Partners agree and acknowledge that by submitting a booking request, table reservation, and/or additional services request (collectively “Service Request”) to Hoi An Royal Beachfront Villas and having the service confirmed by Hoi An Royal Beachfront Villas, Customers and Partners have read and accepted the GTC and any amendments posted from time to time on the official website of Hoi An Royal Beachfront Villas at Ha My Dong A, Dien Ban, Quang Nam, and linked booking sites (if any) (“Website”), as well as service provision policies and service quotes notified and provided by Hoi An Royal Beachfront Villas from time to time.
The GTC is an integral part of the contract, agreement for service provision or Service Request placed via the Website and confirmed between Hoi An Royal Beachfront Villas and Customers/Partners (“Contract”).
Điều 1. Định Nghĩa
1.1. “Hoi An Royal Beachfront Villas” means VinaCapital Hoi An Tourism Co., Ltd., affiliated companies of VinaCapital Hoi An Tourism Co., Ltd., and branches, representative offices, business locations of Hoi An Royal Beachfront Villas and its affiliated companies established nationwide at any given time.
1.2. “Partner” means travel agents/tour operators/businesses/organizations or individuals entering into a Contract with Hoi An Royal Beachfront Villas.
1.3. “Customer” means individuals using services of Hoi An Royal Beachfront Villas for direct consumption purposes, not for resale to other individuals or organizations.
1.4. “Khách Lẻ” là Khách hàng hoặc nhóm Khách hàng có số lượng đặt phòng tối đa 9 phòng/đêm hoặc 9 biệt thự/đêm.
1.5. “Khách Đoàn” là 01 nhóm Khách hàng có số lượng đặt phòng từ 9 phòng/đêm trở lên hoặc từ 9 biệt thự/đêm trở lên và/hoặc các dịch vụ (tiệc, sự kiện và các dịch vụ khác).
1.6. “Giá Công Bố” là giá phòng/biệt thự, giá dịch vụ được niêm yết tại Cơ Sở Kinh Doanh và tại Trang Web mà có thể thay đổi tùy từng thời điểm.
1.7. “Giá Gói Phòng/Biệt Thự” là giá dành cho đêm nghỉ kèm theo các dịch vụ được liệt kê trong Gói Phòng/Biệt Thự tương ứng.
1.8. “Service” includes accommodation, food and beverage services, or other supplementary services provided by Hoi An Royal Beachfront Villas at any given time.
1.9. “Voucher” means a physical or electronic service purchase card/voucher issued by Hoi An Royal Beachfront Villas to record the right to use services for the voucher holder. The use of Vouchers must comply with the GTC, related agreements on voucher provision, and detailed regulations on each Voucher.
1.10. “Thời Điểm Sử Dụng Voucher” là thời điểm nhận phòng/biệt thự đối với dịch vụ lưu trú hoặc thời điểm mà Khách hàng yêu cầu sử dụng/khấu trừ Voucher bằng bất kỳ hình thức nào tại Cơ Sở Kinh Doanh nhưng phải trước thời điểm Cơ Sở Kinh Doanh xuất hóa đơn hoặc phiếu thanh toán.
1.11. “Ngày Làm Việc” là ngày từ thứ 2 đến thứ 6 hàng tuần, trừ ngày nghỉ, ngày lễ theo quy định pháp luật.
Article 2. Obligations of Hoi An Royal Beachfront Villas and Customers
2.1. Obligations of Hoi An Royal Beachfront Villas
Cung cấp dịch vụ một cách tận tâm và chu đáo nhất.
Bảo quản và giao lại cho Khách hàng (khi được yêu cầu) các tài liệu/thông tin mà Khách hàng đã cung cấp cho Wyndham Hoi An Royal Beachfront Resort & Villas.
Thông báo ngay cho Khách hàng trong trường hợp xảy ra bất kỳ vấn đề gì làm ảnh hưởng đến khả năng cung cấp dịch vụ của Wyndham Hoi An Royal Beachfront Resort & Villas, và đưa ra các phương án xử lý hợp lý.
Bảo mật và sử dụng thông tin do Khách hàng cung cấp theo các quy định nêu ra tại đây, phù hợp với quy định của pháp luật.
Các nghĩa vụ khác theo quy định của pháp luật hiện hành.
2.2. Nghĩa vụ của Khách hàng
Thực hiện việc đặt phòng và thanh toán đầy đủ theo các quy định nêu ra tại đây.
Cung cấp đầy đủ các giấy tờ (như giấy tờ tùy thân) và các thông tin cần thiết (như ngày giờ nhận phòng, trả phòng) để Cơ Sở Kinh Doanh có thể cung cấp dịch vụ một cách tốt nhất.
Comply with the regulations of Hoi An Royal Beachfront Villas and cooperate accordingly.
Điều 3. Dịch Vụ Ăn Uống
a. Các dịch vụ ăn uống sẽ được phục vụ theo nguyên tắc người đến trước được phục vụ trước. Thời gian mở cửa và thông tin liên hệ đặt chỗ của các Cơ Sở Kinh Doanh cung cấp dịch vụ ăn uống sẽ được thông báo tại Cơ Sở Kinh Doanh.
b. Reserved seats at specific food and beverage Business Facilities will be held for a maximum of 30 minutes past the reserved arrival time. Hoi An Royal Beachfront Villas cannot guarantee reserved seating if Customers arrive later than the reserved time, regardless of reason.
Điều 4. Voucher
Unless otherwise agreed or Hoi An Royal Beachfront Villas issues a different policy, Customers using Vouchers must comply with the GTC, other conditions in the contract or agreements related to voucher provision, the Voucher itself, and/or the service provision policy corresponding to the type of Voucher issued by Hoi An Royal Beachfront Villas at the time of use. Original Vouchers must be presented and collected at Voucher Usage Time. If Customers cannot present a valid Voucher, they must pay directly the Published Price at the time of service use.
Điều 5. Lỗi Kỹ Thuật
5.1. Hoi An Royal Beachfront Villas will make reasonable efforts to maintain the normal operation of the Website. However, Hoi An Royal Beachfront Villas does not guarantee that: (i) The functions and supporting tools provided on the Website will be uninterrupted or error-free; (ii) The Website is free from viruses, malware, or other harmful components; and/or (iii) All data provided on the Website is accurate and free from technical errors during data creation.
5.2. In the event of technical issues such as equipment failure, software errors, internet system errors, virus infection on the Website (“Technical Errors”), or errors in data published on the Website such as pricing errors (“Data Errors”), Hoi An Royal Beachfront Villas will make reasonable efforts to fix the Technical Errors or adjust the Data Errors as soon as possible.
5.3. Hoi An Royal Beachfront Villas reserves the right to refuse to execute transactions established: a. Due to Technical Errors; b. Based on Data Errors; and/or c. Affected by Technical Errors and/or Data Errors regardless of the source of those errors. For clarity, a Data Error is an error on the Website (e.g., price, conditions) that a reasonable person would not consider normal. In case of refusal to execute the transaction, Hoi An Royal Beachfront Villas will notify you via the email provided when booking the service, and refund any related payment made to Hoi An Royal Beachfront Villas within a maximum of 45 working days.
5.4. Except for the obligation to refund payments received as stated in Clause (c), Hoi An Royal Beachfront Villas shall not be liable for any loss or damage, direct or indirect, that you may incur arising from or related to Technical Errors and/or Data Errors.
Điều 6. Thông tin sử dụng dịch vụ
Services provided by Hoi An Royal Beachfront Villas will be served directly at Ha My Dong A, Dien Ban, Quang Nam.
Điều 7. Bất Khả Kháng
Hoi An Royal Beachfront Villas, Customers, or Partners shall not be responsible for any delay or failure to perform the contract/agreement for service provision and use (except payment obligations) or any rights and obligations of each Party under the GTC if such delay or failure is caused by a Force Majeure event. Force Majeure events include but are not limited to: storms, floods, earthquakes, war, fire, changes in state policies or laws, or other objective events, provided that:
7.1. Sự kiện đó hoàn toàn nằm ngoài sự kiểm soát hợp lý hoặc không do lỗi hoặc sơ suất của Bên bị ảnh hưởng bởi sự kiện Bất Khả Kháng, mặc dù Bên đó đã áp dụng mọi biện pháp cần thiết và trong khả năng cho phép để đề phòng, khắc phục hoặc giảm bớt thiệt hại, gây ra việc chậm trễ hoặc gián đoạn, đình trệ việc thực hiện nghĩa vụ trong Hợp Đồng này;
7.2. Trong thời hạn 03 ngày kể từ ngày xảy ra sự kiện Bất Khả Kháng, Bên bị ảnh hưởng bởi sự kiện Bất Khả Kháng phải thông báo văn bản cho Bên kia, trong đó nêu chi tiết về sự kiện Bất Khả Kháng, các biện pháp đã tiến hành để đề phòng, khắc phục thiệt hại, dự kiến kế hoạch khắc phục và biện pháp giải quyết;
7.3. Trừ khi có ý kiến khác của Wyndham Hoi An Royal Beachfront Resort & Villas bằng văn bản, Khách hàng hoặc Đối Tác vẫn phải thực hiện các nghĩa vụ của mình theo Hợp đồng phù hợp với hoàn cảnh thực tế cho phép và phải tiến hành mọi biện pháp hợp lý để thực hiện các phần việc không bị sự kiện Bất Khả Kháng gây trở ngại.
Điều 8. Luật Áp Dụng Và Giải Quyết Tranh Chấp
8.1. Các quy định tại ĐKGDC sẽ được điều chỉnh bởi pháp luật Việt Nam.
8.2. Tất cả các tranh chấp phát sinh liên quan đến việc yêu cầu, sử dụng Dịch Vụ của Khách hàng/ Đối Tác theo quy định tại Hợp Đồng và ĐKGDC sẽ được cố gắng giải quyết thông qua thương lượng. Trường hợp thương lượng, đàm phán không thành công trong vòng 30 ngày kể từ ngày phát sinh tranh chấp, Các Bên sẽ có quyền đưa tranh chấp ra giải quyết tại Tòa án có thẩm quyền tại Việt Nam theo quy định của pháp luật.
Điều 9. Miễn Trừ Trách Nhiệm
This Website is owned and operated by VinaCapital Hoi An Tourism Co., Ltd. (“Hoi An Royal Beachfront Villas”), a company established and operating under Vietnamese law with its registered office at Ha My Dong A, Dien Ban, Quang Nam. The content on this Website is general information for reference purposes only. Although we strive to keep information complete and accurate, Hoi An Royal Beachfront Villas does not explicitly or implicitly represent or warrant the completeness, accuracy, reliability, or suitability of this Website or its contents. Use of the Website and reliance on its content is at the visitor’s (“Visitor”) own risk. Under no circumstances shall Hoi An Royal Beachfront Villas be liable for any loss or damage, direct or consequential, arising from or related to the use of this Website. The materials on this Website, including but not limited to design, layout, graphics, logos, are owned by Hoi An Royal Beachfront Villas or legally licensed to it. Visitors are not allowed to modify, reproduce, store in retrieval systems, transmit, copy, or distribute these materials (or any part thereof), or use them to create derivative works or for any commercial or public purposes without written permission from Hoi An Royal Beachfront Villas.
This Website may link to third-party websites. These links are provided solely for convenience and to assist Visitors. We do not control the content of any linked sites and shall not be responsible for their content or for products and services advertised on those sites. Therefore, Hoi An Royal Beachfront Villas does not guarantee or represent, explicitly or implicitly, the completeness, accuracy, reliability, or suitability of linked websites, third parties operating linked websites, information provided on those linked websites, or quality of products or services advertised on linked sites. Access and use of linked websites are at the Visitor’s own risk. We shall not be responsible for any loss or damage suffered by Visitors arising from the use of linked websites or information provided thereon.
Điều 10. Giới Hạn Trách Nhiệm
Hoi An Royal Beachfront Villas, including its management, directors, and employees, shall not be liable for any direct, indirect, consequential, or special damages arising from or related to Visitor’s use of this Website.
Điều 11. Sửa Đổi
Hoi An Royal Beachfront Villas reserves the right to amend or supplement the GTC and/or any other terms and conditions posted on the Website at any time as it sees fit. By using this Website, Visitors are encouraged to review the GTC and any other terms and conditions posted on the Website periodically.
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về Điều khoản và Điều kiện sử dụng này, vui lòng liên hệ với chúng tôi theo thông tin sau:
Website: https://royalhoianvillas.com/
Phone: +84 (0) 235 3939 779
Email: info@wyndhamroyalhoian.com